آیه
وَ جَعَلْنَا مِن بَیْنِ أَیْدِیهِمْ سَدّاً وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدّاً فَأَغْشَیْنَاهُمْ فَهُمْ لَا یُبْصِرُونَ
ترجمه
و پیش روى آنان حائل و سدّى و پشت سرشان نیز حائل و سدّى قرار دادیم، و به طور فراگیر آنان را پوشاندیم، پس هیچ چیز را نمىبینند.
نکته ها
با این که قرآن استوار و حکمتآموز است و رسالت پیامبر قطعى است و راه دین مستقیم است و خداوند قوى ومهربان است، لیکن چون اکثر مردم، غافل، بىایمان و گرفتار خرافاتند، از هر سو بروند به سدّى محکم و بن بست برخورد مىکنند.
سیماى افراد لجوج در این آیه بسیار دقیق و جالب ترسیم شده است:
اّولاً: غافل هستند، «فهم غافلون» و در نتیجه ایمان نمىآورند. «فهم لا یؤمنون»
ثانیاً: خرافات آنان را گرفتار کرده است. «فى اعناقهم اغلالا» و همچون شتر چموش از پذیرفتن حقّ سر باز مىزنند. «فهم مقمحون» از پیش و پس در محاصره هستند، «سدّا» و بر چشمان آنان پردهاى آویخته شده و نمىبینند.
شاید مراد از «من بین ایدیهم سدّاً» آرزوهاى طولانى انسان براى آینده و مراد از «من خلفهم سدّاً» غفلت از خلافکارىهاى گذشته باشد که آن آرزوها و غفلتها دو مانع بزرگ براى دیدن حقّ است.
در این آیات، دو کیفر در برابر دو انحراف بزرگ قرار گرفته است. «فهم غافلون – فهم لا یؤمنون»، «جعلنا فى اعناقهم اغلالاً – جعلنا من بین ایدیهم سدّا»
پیام ها
۱- صدها چراغ دارد و بى راهه مىرود، بگذار تا بیفتد و بیند سزاى خویش. «و جعلنا من بین ایدیهم سدّا»
۲- غافلان بى ایمان، نه از گذشتهى کفّار عبرت مىگیرند، «خلفهم» و نه از معجزه و استدلالى که پیش روى آنان است. «من بین ایدیهم»
۳- کافر در بن بست است. «سدّا»
۴- در تبلیغ، معقولات را با محسوسات تشبیه کنیم. «سدّا»
سلام.خواستم بابت وبسایت خوبتون ازتون تشکر
کنم و امیدوارم باعث ایجاد
انگیزه براتون بشه
سلام.واقعا وبسایت خوبی دارید
سایتتون بی نظیره


سلام خدا خیرتون بده
سلام دوستان من شخصا به این ایه ایمان کامل دارم چراکه در خیلی موارد در طول زندگی در جاهایی با خواندن این ایه مبارک معجزه الهی را دیدم شرطش داشتن ایمان قلبی و اعتقاد واقعی به خداوند است شرط بندگی به نظر من حاضر وناظر دیدن خداوند در همه حال و اینکه زمانی که روزگار بر وقف مراد انسان هست هم دعا ونیایش ا فراموش نکنیم تا در روزگار سختی در شرایطی که گیر افتادیم معجزه حضورش را بیشتر درک کنیم.
عالی ،،،،،،،